Preguntas Comunes de los Padres

Conversión a voz por ReadSpeaker Conversión a voz por ReadSpeaker
Indice de Contenido
1: Servicios para bebés
2: Cuando no tiene estatus migratorio
3: Cuando necesita traductor
4: Cómo obtener servicios para AD/HD
5: Cuando el niño tiene autismo
6: Sobre la reunión del IEP
7: Participación de los padres
8: Organizaciones de ayuda
9: Cuando se está mudando
10: Preparando para la vida adulta

Preguntas

  1. ¿Qué hago si tengo un bebe que parece no estar desarrollando como otros niños de su edad?
  2. Soy Patricia. Mi hijo tiene autismo y está en la escuela. Tengo temor de hablar con la escuela. No sé qué derechos tengo como hispana en este país. No hablo inglés y me es difícil comunicarme y además no tengo mis papeles. ¿Qué hago?
  3. Tengo una hija de 12 años de edad con problemas emocionales. Ella está recibiendo ayuda en la escuela. Yo no hablo inglés y en ocaciones se me dificulta entender la educación de mi hija. ¿Tengo derecho a llevar a alguien que me tradusca o ha que la escuela me provea un traductor?
  4. Mi hijo fue diagnosticado con trastorno por déficit de atención/hiperactividad (AD/HD). ¿Qué puedo hacer? ¿Puede recibir servicios de educación especial?
  5. Dicen que mi hijo tiene rasgos de autismo. ¿Qué quiere decir ésto y qué servicios hay para ayudarlo?
  6. ¿Para qué sirve una reunión del IEP y quién la puede solicitar?
  7. Mi familia y yo vinimos hace apenas un año a este país. Tenemos una niña con discapacidades en el aprendizaje y sé que está recibiendo ayuda especial en la escuela pero no entiendo muy bien cómo funciona la educacion en este país. Quisiera ayudarla más pero no sé cómo. ¿Cómo puedo participar más?
  8. Estoy buscando organizaciones de ayuda para la comunidad hispana en los Estados Unidos. ¿Ustedes tienen esa información?
  9. Estoy por mudarme de estado. ¿La nueva escuela está supuesta a darle a mi hijo los mismos servicios que está recibiendo en la escuela actual?
  10. Mi hijo tiene síndrome de Down y tiene 19 años de edad. Pronto estará listo para salir de la escuela y no estamos seguros de lo que pasará después. ¿Cómo podemos prepararnos?

Volver al principio

Respuestas

 Pregunta 1
¿Qué hago si tengo un bebé que parece no estar desarrollando como otros niños de su edad?

Paso 1 | Si usted tiene alguna preocupación sobre el desarrollo de su bebé, usted tiene que ponerse en contacto con el programa de intervención temprana que hay en su estado lo antes posible. Los servicios de intervención temprana existen para ayudar a niños desde recién nacidos hasta los dos años. Muchos de los servicios son gratuitos y son muy importantes para el desarrollo y el bienestar de los bebés y niños pequeños.

Estos servicios son dados a través de una agencia pública o privada (por ejemplo, el Departamento de Educación o el Departamento de Salud) en cada estado. El programa es conocido por varios nombres. Los nombres nacionales son “Programa de Intervención Temprana” o “Parte C” porque están cubiertos bajo la parte C de la ley IDEA que requiere que estos servicios estén disponibles. Pero cada estado también le da su propio nombre.

Para identificar el nombre y contacto del programa de su estado
Accese nuestras páginas de Recursos Estatales. Eliga su estado. Encontrará el contacto para los servicios de intervención temprana bajo la primera categoría “State Agencies,” bajo el título “Programs for Infants and Toddlers with Disabilities: Ages Birth through 2.”

Paso 2 | Llame a este contacto. Explique que Ud. cree que su niño posiblemente necesite servicios de intervención temprana y pida que le hagan una evaluación a su niño. Le darán una cita para esta evaluación, que es completamente gratuita. El próposito de la evaluación es de identificar si su niño tiene un problema o retraso y si es elegible para recibir servicios.

Paso 3 | Al principio, el proceso de evaluación, la determinación de elegibilidad y todos los siguientes pasos pueden parecer bastante complejos. Cada estado determina por sí mismo qué servicios va a proporcionar, y dónde y en qué forma van a proporcionarlos. Sin embargo, hay ciertos aspectos que son requeridos por ley federal. Ud. puede anticipar, por ejemplo, lo siguiente:

  • Un coordinador de servicios es asignado a cada familia para ayudar con todo el proceso desde primer contacto hasta la sálida de la familia del sistema.
  • Se evalúa al bebe entre un equipo multidisciplinario.
  • Se determina elegibilidad y se hace recomendaciones para intervención.
  • Se desarrolla un Plan de Servicios Familiares Individualizado (“Individualized Family Service Plan,” o “IFSP”). Este plan especifica las necesidades del niño (y las de la familia), los servicios que serán proporcionados, cómo se medirá su progreso, y mucho, mucho más.
  • Los padres desarrollan un papel clave a través de todo el proceso, participando en toda decision acerca del niño.

Para ayudarle aprender más sobre el sistema de intervención temprana, NICHCY ofrece Programas para Infantes y Niños Pre-escolares con Discapacidades (PA2-SP), una publicación que explica en detalle cómo accesar el sistema en su estado y qué puede anticipar, paso por paso. También puede leer nuestras páginas Web Ayuda para los Bebés Hasta Su Tercer Cumpleaños, que le explicará cómo el sistema de intervención temprana le ayudará a su niño.

Volver al principio 

Pregunta 2:
Soy Patricia. Mi hijo tiene autismo y está en la escuela. Tengo temor de hablar con la escuela. No sé qué derechos tengo como hispana en este país. No hablo inglés y me es difícil comunicarme y además no tengo mis papeles. ¿Qué hago?

Muchos padres piensan que, por ser de otro país, por no hablar inglés o por no tener su estatus migratorio definido, no tienen los mismos derechos que otras personas y se limitan a no participar en la educación de sus hijos o no se atreven a preguntar. Dentro del sistema educativo, todo padre o madre, no importando su raza, idioma, estatus migratorio, religión u origen, tiene derecho a participar activamente en el proceso educativo de sus hijos.

Bajo la ley de educación especial, usted tiene muchos derechos como padre. Por ejemplo:

  • Las escuelas deben informarle de sus derechos como padre en una manera que es fácil de comprender.
  • Si usted no habla inglés o sólo entiende un poco, la escuela debe hacer los esfuerzos razonables para que un intérprete esté presente durante las reuniones sobre la participación de su niño en la educación especial. (Esta provisión de la ley intenta asegurar que usted no se vea limitado en su habilidad para participar en la educación de su niño por causa de barreras del idioma.)
  • Tiene derecho a que el expediente (el archivo) de su hijo sea confidencial. También tiene derecho a pedir información sobre su hijo/a y a inspeccionar y revisar los archivos educativos de tal.
  • Tiene derecho a no ser discriminado con base en la raza o porque usted venga de otro país.
  • Las escuelas deben obtener su consentimiento escrito para hacerle evaluaciones a su hijo en cuanto a determinar si tiene una discapacidad o no.
  • Tiene derecho de participar como miembro del grupo que determina la elegibilidad de su niño para la educación especial.
  • Tiene derecho de participar como miembro del equipo que determina las necesidades especiales de su niño, la ubicación de su niño, y la educación especial y servicios relacionados que la escuela le va a proporcionar.
  • Tiene derecho de no estar de acuerdo con las decisiones o acciones de la escuela en cuanto a la elegibilidad, ubicación, o educación de su niño, y de iniciar una variedad de procedimientos para resolver el desacuerdo (incluyendo pedir una reunión especial con la escuela, pedir la mediación, o solicitar una audiencia de proceso legal debido).

Para aprender más sobre sus derechos por ley, le recomendamos leer estas publicaciones:

Preguntas Comunes de los Padres Sobre los Servicios de Educación Especial
http://www.nichcy.org/wp-content/uploads/docs/spanish/lg1sp.pdf

Información sobre las Discapacidades
www.nichcy.org/espanol/discapacidades/categorias/

Cómo Comunicarse con la Escuela a Través de las Cartas
www.nichcy.org/espanol/publicaciones/cartas

Derechos de los Padres
http://www.nichcy.org/espanol/sobreidea/derechos

Volver al principio 

Pregunta 3
Tengo una hija de 12 años de edad con problemas emocionales. Ella está recibiendo ayuda en la escuela. Yo no hablo inglés y en ocaciones se me dificulta entender la educación de mi hija. ¿Tengo derecho a llevar a alguien que me tradusca o ha que la escuela me provea un traductor?

Si usted no habla inglés o si su dominio de inglés es limitado y necesita comunicarse en español para entender y ser entendido, entonces la escuela debe hacer esfuerzos razonables para que un intérprete esté presente durante las reuniones sobre la participación de su niño en la educación especial—tales como reuniones para discutir la evaluación de su niño y su elegibilidad para la educación especial. Para las reuniones sobre el desarrollo o revisión del Programa Educativo Individualizado (“Individualized Education Program,” o IEP), la escuela debe tomar los pasos necesarios para asegurar que usted entienda la reunión, incluyendo hacer arreglos para un intérprete. Esta provisión debe ayudar a asegurar que usted no se vea limitado en su habilidad para participar en la educación de su niño por causa de barreras del idioma.

Por lo tanto, si usted necesita un intérprete durante una reunión para discutir la evaluación de su niño, su elegibilidad para la educación especial, o su IEP, asegúrese de que la escuela lo sepa de antemano. Si usted le avisa antes a la escuela, la escuela puede hacer arreglos para un intérprete para que usted pueda participar completemente en la reunión. No se quede con dudas ¡Pregunte! Si piensa que el traductor no está traduciendo como debería ser, hágaselo saber a la escuela o al equipo para ver si pueden conseguir a otra persona.

Le recomendamos leer estas publicaciones o páginas en nuestro sitio Web:

La Evaluación Gratuita de los Niños
http://www.nichcy.org/spanish/procesos/evaluacion

Preguntas Comunes de los Padres Sobre los Servicios de Educación Especial
http://www.nichcy.org/wp-content/uploads/docs/spanish/lg1sp.pdf

Información sobre las Discapacidades
www.nichcy.org/espanol/discapacidades/categorias/

Cómo Comunicarse con la Escuela a Través de las Cartas
www.nichcy.org/espanol/publicaciones/cartas

Los Pasos Hacia el Éxito: Cómo Comunicarse con la Escuela de su Hijo
www.directionservice.org/cadre/successesp.cfm

Volver al principio 

Pregunta 4
Mi hijo fue diagnosticado con Trastorno por Déficit de Atención con Hiperactividad (AD/HD). ¿Qué puedo hacer? ¿Puede recibir servicios de educación especial?

Recibimos muchas llamadas de padres cuyos niños han sido recién diagnosticados. Es abrumador para los padres, quienes tienen muchas preguntas. Cuando su niño acaba de ser diagnosticado, es útil saber más sobre:

  • La discapacidad de su niño,
  • La educación especial y los servicios que ofrece bajo la ley, y
  • Los servicios de apoyo disponibles a los padres de niños con necesidades especiales.

A | Aprenda más sobre la discapacidad de su niño.
Primero que nada es importante conocer más sobre el desorden de su niño para tratar de entenderlo y para así también aprender cómo ayudarlo. Tenemos hojas informativas que proporcionan un resumen breve sobre diferentes discapacidades, asuntos educacionales y recursos–ésto incluye una hoja sobre el desorden conocido como AD/HD (en inglés, “attention-deficit/hyperactivity disorder”). Esta publicación de NICHCY, como cada otra, incluye una lista de fuentes para obtener información a fondo.

Todas nuestras hojas informativas sobre las discapacidades se encuentran en:
www.nichcy.org/espanol/discapacidades/especificas/

Hoja Informativa sobre trastorno por déficit de atención con hiperactividad (FS19-SP)
http://www.nichcy.org/espanol/discapacidades/especificas/atencion/

B | Aprenda más sobre la educación especial.
Para ver si su niño puede recibir los servicios de educación especial, tendría que pedir que la escuela lo evalúe para determinar si tiene una discapacidad (según su definición y política) y, por eso, es elegible. Usted podría escribir una carta a la escuela pidiendo que se le haga esta evaluación al niño. También puede llamar al (o hablar con) director de la escuela o de servicios de educación especial.

Para ser elegible para servicios de educación especial, un niño debe tener una de las 13 categorías que son reconocidas por la ley federal llamada IDEA (“Individuals with Disabilities Education Act”). Usualmente un niño que tiene AD/HD llega a ser elegible bajo la categoría de otro impedimento de la salud (en inglés, “other health impairment” o “OHI”).

Tenemos varias páginas y publicaciones sobre la educación especial—cuál es el proceso de evaluación y de determinar elegibilidad, qué son los derechos de los padres y el niño, y qué tipos de servicios hay. Usted puede comenzar con éstas:

Ayuda para Niños del Tercer año Hasta el 21
www.nichcy.org/espanol/servicios/paraninos/

La Evaluación Gratuita de los Niños
www.nichcy.org/espanol/procesos/evaluacion/

Proceso de Determinar la Elegibilidad
www.nichcy.org/espanol/procesos/elegibilidad/

Los Derechos de los Padres
www.nichcy.org/espanol/sobreidea/derechos/

Si su hijo no es elegible para servicios de educación especial bajo IDEA, tal vez pueda recibir acomodaciones escolares bajo otra ley, el Acta de Rehabilitación de 1973. La Sección 504 de esta ley prohíbe discriminación hacia personas con discapacidades por cualquier entidad que reciba fondos federales. Esto incluye escuelas públicas y puede incluir servicios como programas después de la escuela que tomen lugar en una escuela.

Bajo la Sección 504, “una persona con una discapacidad” quiere decir cualquier persona con un impedimento que “limite substancialmente una o más de las actividades principales de la vida.” Ya que el “aprendizaje” está incluído en la definición de “actividades principales de la vida” bajo la Sección 504, muchos alumnos con AD/HD califican como una persona con una discapacidad. Las escuelas están obligadas bajo la Sección 504 a proporcionarles una “educación pública gratis y apropiada,” la cual puede incluir servicios de educación regulares o especiales, dependiendo de las necesidades específicas del alumno.

Entonces, si el distrito escolar encuentra que su niño no es elegible para recibir servicios bajo IDEA, solicite que su niño sea evaluado bajo los criterios de la Sección 504. Muchos niños que no cumplen con los criterios para elegibilidad bajo IDEA sí los cumplen bajo la Sección 504.

C | Aprenda más sobre los apoyos para los padres.
Otra parte de ser padre de un niño con una discapacidad es aprovechar los apoyos que hay. Una de nuestras publicaciones, Cómo Criar un Niño con Necesidades Especiales (ND20-SP), trata sobre la experienca de ser padre o madre de tal niño. Es útil reconocer que Ud. no está sola en la experiencia y que otros padres tienen mucho apoyo que ofrecer. El programa Padre a Padre, por ejemplo, proporciona información y apoyo emocional uno-a-uno a padres que tienen hijos con necesidades especiales. Padres que están entrenados y que tienen experiencia son cuidadosamente emparejados en relaciones uno-a-uno con padres que son nuevos en el programa. Si tiene interés en ser emparejado uno-a-uno con otro padre como Ud., lea nuestra publicación Apoyo Padre a Padre para una explicación del programa y cómo ponerse en contacto con este grupo.

Tambén le referimos a organizaciones y grupos dentro de su propio estado. Nuestras Hojas de Recursos Estatales proporcionan estos valiosos contactos (las Hojas de Recursos Estatales están disponibles solamente en inglés, pero nuestra Guía de Recursos Estatales le ayudará encontrar los recursos que Ud. necesita). El primer contacto que recomendamos para cada familia es el Centro de Educación e Información para Padres (en inglés, “Parent Training and Information Center,” o PTI) que sirve a su estado. Los PTI tienen muy buena información y recursos, y proporcionan información sobre el proceso del Programa Educativo Individualizado (“Individualized Education Program,” o IEP) al igual que sus derechos protegidos por IDEA y otras leyes. Lea nuestra publicación en inglés ParentTraining and Information Centers para una descripción más detallada de los servicios para padres que los PTI ofrecen.

Para identificar el nombre y contacto del PTI de su estado
Accese nuestras páginas de Recursos Estatales. Eliga su estado. Encontrará el PTI bajo la tercera categoría “Organizations Especially for Parents” (Organizaciones Especialmente para los Padres) bajo el título “Parent Training and Information Center (PTI).”

También informamos a los padres sobre cómo comunicarse con organizaciones que se concentran en la discapacidad específica de su niño, por ejemplo Niños y Adultos con Trastorno por Déficit de Atención/Hiperactividad (“Children and Adults with Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder,” o CHADD).

Volver al principio 

Pregunta 5
Dicen que mi hijo tiene rasgos de autismo. ¿Qué quiere decir ésto y qué servicios hay para ayudarlo?

El autismo es un desorden que llega a caer bajo la rama de Trastornos Generalizados del Desarrollo (conocido en inglés como “Pervasive Developmental Disorders” o PDD.) Esta clase de trastornos tiene en común las siguientes características: dificultad en la interacción social, en la actividad imaginativa, y en las habilidades de comunicación verbal y no verbal, así como un número limitado de actividades e intereses que tienden a ser repetitivos.

Los médicos y profesionales de la salud mental usualmente utilizan el Manual Estadístico y Diagnóstico de Trastornos Mentales (DSM) como guía para el diagnóstico de trastornos. En la última revisión de este manual (conocido como el DSM-IV-TR) se identifican cinco trastornos bajo la categoría de los Trastornos Generalizados del Desarrollo. Estos trastornos comparten las dificultades sociales mencionadas en el primer párrafo; los profesionales distinguen entre los cinco trastornos por la intensidad y grado de las dificultades. Es por eso se dice que los desórdenes caen a través de un espectro. Uno de los trastornos es el Trastorno Autista.

Es muy importante saber que cada uno de estos trastornos tiene una definición específica en el DSM-IV. Cuando un niño cae bajo una de estas definiciones, se le puede dar este diagnóstico. Pero muchas veces no llega a caer definitivamente bajo una definición específica y por eso se dice que el niño tiene rasgos del desorden.

Pueden leer más sobre este espectro de condiciones en esta publicación:

Niños que tienen uno de los desórdenes en el espectro de autismo pueden recibir servicios de educación especial pero es importante saber que cada estado tiene su propio criterio de elegibilidad para la categoría de Autismo. Para esta información, hable con Centro de Educación e Información para Padres (en inglés, “Parent Training and Information Center,” o PTI) que sirve a su estado. Los PTI tienen muy buena información y recursos, y proporcionan información sobre el proceso del Programa Educativo Individualizado (“Individualized Education Program,” o IEP) al igual que sus derechos protegidos por IDEA y otras leyes.

  • Para identificar el nombre y contacto del PTI de su estado
    Accese nuestras páginas de Recursos Estatales. Eliga su estado.
    Encontrará el PTI bajo la tercera categoría “Organizations Especially for Parents” (Organizaciones Especialmente para los Padres) bajo el título “Parent Training and Information Center (PTI).”

También hay varias organizaciones nationales (algunas con asociados en cada estado) que se enfocan en autismo y los desórdenes relacionados. Ellas le pueden proporcionar mucha información sobre estas discapacidades. Para ayudarle empezar su búsqueda de información, listamos aquí tres de estas organizaciones:

Autism Society of America
http://www.autism-society.org/site/PageServer?pagename=autismo

Indiana Resource Center for Autism
http://www.iidc.indiana.edu/index.php?pageId=283

Autism Speaks
www.autismspeaks.org/community/resources/spanish.php

Volver al principio 

Pregunta 6
¿Para qué sirve una reunión del IEP y quién la puede solicitar?

Una de las partes más importantes del proceso de la educación especial es el crear un plan educativo para el niño. Tal plan se llama el Programa Educativo Individualizado (PEI) (en inglés, “Individual Education Program o IEP”); básicamente es una manifestación escrita del programa educacional diseñado para cumplir con las necesidades individuales del niño. Cada niño que recibe servicios de educación especial debe tener un IEP.

El IEP de su niño establece metas razonables de aprendizaje para su niño y enumera los servicios que el distrito escolar deberá proporcionar para su niño. Por eso, es un documento muy importante en la vida educacional de su niño—y Ud. tiene derecho a participar como miembro del equipo que lo desarrolla. La ley es muy clara en este aspecto. De hecho, la contribución de los padres es valiosa. Usted conoce muy bien a su niño, y la escuela necesita saber sus conocimientos y preocupaciones.

El IEP se desarrolla en una reunión de los miembros del equipo del IEP. Es importante que usted asista a esta reunión y comparta sus ideas sobre las necesidades y potencialidades de su niño. Después, la escuela debe implementar el IEP como escrito.

¿Cuándo toma lugar la reunión del IEP? La respuesta es: ¡Depende! Hay diferentes razones por la cual se reunen. Una reunión deberá ser programada con usted por lo menos una vez al año, con el fin de revisar el progreso de su niño y desarrollar el siguiente IEP de su niño. Además, se puede tener esta reunión para:

  • escribir este plan por primera vez
  • si hay alguna preocupación sobre los servicios que el niño está recibiendo
  • para hablar sobre el progreso del niño
  • para discutir un problema de conducta
  • para cambiar la ubicación de su niño
  • para discutir los servicios de transición a la vida adulta.

Usted puede solicitar esta reunión cuando sea necesario y es muy importante que la atienda.

Para aprender más sobre el desarrollo, contenido y revisión del Programa Educativo Individualizado y la importancia de su participación como padres, visite estas páginas en nuestra sección “Sobre el Proceso de Educación Especial”–

El equipo y el contenido del IEP
www.nichcy.org/espanol/procesos/iep/

Reuniones para desarrollar el IEP
www.nichcy.org/espanol/procesos/reuniones/

Revisando el IEP
www.nichcy.org/espanol/procesos/revisar/

Volver al principio 

Pregunta 7
Mi familia y yo vinimos hace apenas un año a este país. Tenemos una niña con discapacidades en el aprendizaje y sé que está recibiendo ayuda especial en la escuela pero no entiendo muy bien cómo funciona la educacion en este país. Quisiera ayudarla más pero no sé cómo. ¿Cómo puedo participar más?

Es normal que usted tenga muchas preguntas sobre qué significa participar en la educación de su hijo, cómo lo puede ayudar en casa o cómo puede usted participar en la escuela. El sistema educativo en este país puede que sea un poco distinto al de su país de origen. Los niños que reciben educación especial en los Estados Unidos están protegidos por una ley federal que les asegura que van a recibir una educación pública, gratuita y apropiada. Bajo esta misma ley, los padres tienen el derecho de ser parte del equipo que trabaja con su hijo para darle los servicios que él /ella necesita. Las escuelas esperan que usted se involucre. La relación que usted tenga con la escuela puede hacer una diferencia muy grande en la educación de su hijo/a.

Para que su participación sea efectiva en la educación de su hijo, usted debe de estar muy bien informado sobre sus derechos, el proceso de educación especial y, sobre todo, conocer y entender muy bien la discapacidad de su hijo/a. Hay muchas maneras de conseguir toda esta información. Lo primero que le podemos recomendar es que se familiarice con la escuela. Le ofrecemos algunas sugerencias:

  • Construya confianza. No se sienta intimidado de ir, hablar o preguntar.
  • Conozca a los maestros de su hijo/a y a todos sus terapistas (si recibe terapias).
  • Asista a las conferencias de los padres en la escuela.
  • Solicite un traductor si no domina el inglés.
  • Familiarícese y ubique a las personas responsables por cada cosa.
  • Familiarícese con el programa educativo de su hijo– el IEP. El IEP es como la columna vertebral del cuerpo humano. Es la base de la educación especial de su hijo. En este documento se establece lo que se va a trabajar con el durante el año, los acómodos o modificaciones que va a tener en la escuela y los servicios relacionados que va a recibir.
  • Siempre pida una copia del IEP y asegúrese de que entiende. Si le proveen un traductor, asegúrese de que está siendo claro. No se quede con dudas. ¡Pregunte!
  • Si piensa que el traductor no está traduciendo como debería ser, hágaselo saber a la escuela o al equipo para ver si puede conseguir a otra persona.
  • Mantenga una comunicación abierta con los maestros y coopere en lo que pueda.

Le recomendamos leer estas publicaciones:

Preguntas Comunes de los Padres Sobre los Servicios de Educación Especial
http://www.nichcy.org/wp-content/uploads/docs/spanish/lg1sp.pdf

Información sobre las Discapacidades
www.nichcy.org/espanol/discapacidades/categorias/

Cómo Comunicarse con la Escuela a Través de las Cartas
www.nichcy.org/spanish/publicaciones/Pages/cartas.aspx

Los Pasos Hacia el Éxito: Cómo Comunicarse con la Escuela de su Hijo
www.directionservice.org/cadre/successesp.cfm

Volver al principio 

Pregunta 8
Estoy buscando organizaciones de ayuda para la comunidad hispana en los Estados Unidos. ¿Ustedes tienen esa información?

Aunque nuestro enfoque es la educación especial, hemos recopilado información sobre algunas organizaciones que ayudan y asisten a la comunidad hispana en los Estados Unidos. Hay aquí algunas de ellas:

Su Familia: Línea de Ayuda Nacional para la Familia Hispana ofrece información gratuita, confiable y confidencial relacionada con la salud. Llame al 1.866.783.2645, o visite a: www.hispanichealth.org/

Acceso Hispano ayuda a la comunidad hispana a través de su línea de ayuda (1.800.473.3003) y sus páginas en Internet que identifican recursos y enlaces en español sobre servicios humanos en los Estados Unidos, incluyendo sistemas educacionales, sociales y para la salud. Llame al Acceso Hispano, o visítelo en:
www.accesohispano.org/

Si Ud. es un agricultor migrante, puede llamar a la Línea Nacional de Ayuda para la Educación de los Migrantes para solicitar información sobre escuelas regulares y de verano en los Estados para sus niños. También puede conseguir referencia para servicios médicos, refugios, asistencia legal, alimento, ropa, y otras emergencias. Llame a 1.800.234.8848.

¡Asegure a sus Hijos Ahora! es una campaña nacional para vincular a los 10 millones de niños que no tienen seguro en el país, desde su nacimiento hasta la edad de 18 años a un seguro de salud gratuito o de bajo costo. Muchas familias sencillamente no saben que sus hijos tienen derecho a este servicio. Para saber más sobre el programa y para encontrar el programa de su estado, llame a 1.877.543.7669, o visite al Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos en:
www.insurekidsnow.gov

Seguro Social en Línea es la página en español del seguro social. Para iniciar la solicitud de incapacidad de un niño, puede llamar al 1.800.772.1213 (7AM a 7PM, lunes a viernes) o visite:
https://secure.ssa.gov/iCLM/dibEs

ASPIRA. Esta organización promueve el empoderamiento de la comunidad puertorriqueña y latina a través de educación, liderazgo, y potencial cultural e intelectual de la juventud. La oficina central de Aspira y las oficinas en diferentes estados trabajan con organizaciones de base comunitaria, distritos escolares, personal local y estatal que hace la política publica, y representantes de corporaciones para alcanzar sus metas.Tienen publicaciones en español e inglés. Visite su página de internet al:
www.aspira.org

Volver al principio 

Pregunta 9
Estoy por mudarme de estado. ¿La nueva escuela está supuesta a darle a mi hijo los mismos servicios que está recibiendo en la escuela actual?

Es muy importante que Ud. aprenda todo lo pueda sobre las regulaciones de educación especial del nuevo estado donde se va a mudar. Los estados tienen que seguir las regulaciones de la ley Federal IDEA pero cada estado tiene sus propias regulaciones que detallan más el proceso de educación especial. Los servicios varían de estado a estado.

Le sugerimos que contacte al Centro de Educación e Información para Padres (en inglés, “Parent Training and Information Center,” o PTI) del estado al cual se piensa mudar. Los PTI tienen muy buena información y recursos, y proporcionan información sobre el proceso del Programa Educativo Individualizado (“Individualized Education Program,” o IEP) al igual que sus derechos protegidos por IDEA y otras leyes.

Para identificar el nombre y contacto del PTI de su estado
Accese nuestras páginas de Recursos Estatales. Eliga su estado.
Encontrará el PTI bajo la tercera categoría “Organizations Especially for Parents” (Organizaciones Especialmente para los Padres) bajo el título “Parent Training and Information Center (PTI).”

Antes de mudarse, pida copias de los archivos de su niño de los médicos, la escuela y cualquier otra agencia necesaria. Siempre mantenga una copia de estos documentos para Ud. Pida notas de progreso de toda persona que está trabajando con su niño para que los nuevos proveedores en el nuevo estado tengan información actualizada.

Cuando su niño sea matriculado en la nueva escuela, asegúrese proporcionarles una copia del último IEP que fue escrito en la escuela anterior y otros archivos necesarios. El nuevo distrito escolar está supuesto a darle servicios a su niño usando un IEP temporal hasta que uno nuevo pueda ser escrito. Tienen que usar el último IEP como guía sobre los servicios que su niño necesita.

Volver al principio 

Pregunta 10
Mi hijo tiene síndrome de Down y tiene 19 años de edad. Pronto estará listo para salir de la escuela y no estamos seguros de lo que pasará después. ¿Cómo podemos prepararnos?

La discusión sobre opciones después de la escuela secundaria es una que ciertamente debe ser tratada lo antes posible con la escuela. Esto se conoce como planificación para la transición (“transition planning”). Por ley federal, la planificación para la transición debe comenzar a los 16 años. Debe ser una parte de la educación de cada alumno con discapacidades, y la escuela tiene responsabilidades definitivas para ayudarle planificar y preparar por la vida adulta, incluyendo proporcionar al estudiante una variedad de servicios.

El siguiente recurso le puede ayudar a entender mejor el proceso de planificar la transición y cómo conseguir esta ayuda importante para su niño:

Organizaciones que le puede ayudar en su búsqueda para información sobre transición incluyen:

El Centro de Educación e Información para Padres (“Parent Training and Information Center,” o PTI) que sirve su estado puede también proporcionar información y educación sobre temas relacionados con la transición. Información sobre cómo identificar y contactar su PTI apareció más arriba (vea Pregunta/Respuesta 4).

The Arc (conocido anteriormente como la Asociación para Ciudadanos Retardados)
www.thearc.org

HEATH (Centro Nacional de Información sobre la Educación Postsecundaria para Individuos con Discapacidades)
www.heath.gwu.edu

Departamento de Servicios de Rehabilitación
Para identificar la oficina en su área, revise su guía telefónica, o consulte nuestras Recursos Estatales. Eliga su estado. El número de la Oficina Estatal del Departamento de Servicios de Rehabilitación está en la primera categoría (State Agencias) bajo el título “State Vocational Rehabilitation Services.”

Administración de Seguro Social (SSA)
https://secure.ssa.gov/ICON/main.jsp
Para identificar la oficina de SSA en su área, revise su guía telefónica o visite el enlace de arriba. SSA tiene mucha información en español sobre el trabajo y los derechos de individuos con discapacidades, y para mucha gente, los beneficios que ofrece esta agencia son importantes en la vida adulta. Por eso, una parte de planificar para la transición debe incluir aprendiendo más sobre SSA, sus beneficios, y el rol potencial que puede desarrollar en el futuro.

Volver al principio

NOTICE: NICHCY is going away, but its resources are not. Find hundreds of legacy NICHCY publications, as well as our training curriculum on IDEA 2004, in the Center for Parent Information and Resources' Library at http://www.parentcenterhub.org/resources. This website will remain available until September 30, 2014. After that date, web visitors will be automatically redirected to http://www.parentcenterhub.org.